Qué es la lingüística?
Es una disciplina cuyo objeto de estudio es el lenguaje humano. Ciencia teórica dado que formula explicaciones diseñadas para justificar los fenómenos del lenguaje, esto es, el diseño de teorías sobre algunos aspectos del lenguaje y una teoría general del mismo.la lingüística no es solo un saber teórico, es además una ciencia empírica que realiza observaciones detalladas sobre lenguas, en especial para confirmar o refutar afirmaciones de tipo general.
La naturaleza del lenguaje humano.
Lenguaje humano se caracteriza especialmente por su aspecto creativo, esto es la capacidad que poseería un hablante para combinar las unidades lingüísticas en conjuntos infinitos de oraciones, oraciones que a menudo son dichas por primera vez, esto es, no producidas por mera repetición.
Término lenguaje se aplica a diferentes sistemas de comunicación desde el simbolismo matemático hasta la notación musical. Suele discutirse si estos sistemas son o no lenguajes.
El lenguaje según el estructuralismo.
El lenguaje es un conjunto de fonemas y su función es la de ser un medio de comunicación. Las gramáticas describen y codifican lenguajes.
La facultad del lenguaje está relacionada con otras facultades cognoscitivas y se adquiere a través del aprendizaje inductivo. En este sentido, la teoría del aprendizaje subyacente es optativa.
El lenguaje según el mentalismo.
En el caso del mentalismo, el lenguaje es concebido como un conjunto infinito de oraciones siendo además, espejo de la mente humana. El lenguaje reside en la mente, consecuentemente los universales lingüísticos son innatos.
La adquisición del lenguaje es una capacidad innata, por lo tanto la teoría del aprendizaje subyacente resulta innecesaria y probablemente imposible.
El lenguaje según la Psicología Biológica y Social
El lenguaje es un sistema de señales significativas y su función es la de ser una herramienta para pensar y comunicar. La facultad del lenguaje se relaciona con todas las capacidades sensorio-motrices y cognitivas.
La adquisión del lenguaje se da a través de la imitación, la asociación, la inducción y por lo tanto, la teoría del aprendizaje subyacente resulta necesaria
Lingüística
. Una descripción sincrónica de una lengua describe la lengua tal y como es en un momento dado; una descripción diacrónica se ocupa del desarrollo histórico de esa lengua y de los cambios estructurales que han tenido lugar en ella. Aunque en sus inicios científicos de la lingüística del siglo 21 se interesó ante todo del cambio lingüístico y la evolución de las lenguas a través del tiempo, el enfoque moderno se centra en explicar cómo funcionan las lenguas en un punto dado en el tiempo y como los hablantes son capaces de entenderlas y procesarlas mentalmente.
El objetivo de la lingüística teórica es la construcción de una teoría general de la estructura de la lengua o de un sistema teórico general para la descripción de las lenguas; el objetivo de la lingüística aplicada es la aplicación de los descubrimientos y técnicas del estudio científico de la lengua a una variedad de tareas básicas como la elaboración de métodos de enseñanza de idioma
Linguistica sincrónica.
Lingüística sincrónica es el estudio de la lengua en el momento presente: no sujeto, por tanto, a cambios históricos y sin atender a las razones que motivaron que un fenómeno sea de tal o cual manera. Consideración de la lengua en su aspecto estático en un momento dado de su existencia histórica.
Es un término propuesto por ferdinald para designar un estado de lengua en un momento dado. Al estudiar una lengua en sincronía hay que dejar a un lado su historia.
Lingüística histórica
La lingüística histórica (o lingüística diacrónica) es la disciplina que estudia el cambio de las lenguas con el tiempo y el proceso de cambio lingüístico. Por tanto, la lingüística histórica ocupa un lugar destacado en el estudio de la evolución diacrónica de las lenguas y su relación o parentesco genético.
El nombre lingüística comparada, o gramática comparada, se refiere propiamente a una de las técnicas principales de la antigua lingüística histórica sincrónica.
Métodos sincrónicos de reconstrucción lingüística
Reconstrucción externa: Método comparativo
Las similitudes intralingüísticas obedecen a una de tres causas posibles: a) casualidad; b) préstamos; o c) herencia. Cuando las similitudes entre palabras de distintas lenguas se deben a un origen común, estas palabras se llaman cognados. Dichos cognados sirven para determinar el grado de relación entre distintas lenguas en distintos aspectos lingüísticos.
Reconstrucción interna
Este método intenta reconstruir sistemas lingüísticos antiguos partiendo de los datos de una sola lengua. Se basa en que las irregularidades del presente remiten a procesos que en el pasado fueron regulares. Este método se utiliza básicamente con aquellas lenguas aisladas de las que se desconocen parientes o en combinación con la reconstrucción externa.
Psicolingüística
Esta disciplina analiza cualquier proceso que tenga que ver con la comunicación humana, mediante el uso del lenguaje (sea este el que sea, oral, escrito, etc.). A grandes rasgos, los procesos psicolingüístico más estudiados pueden dividirse en dos categorías, unos llamado de codificación (producción del lenguaje), otros llamado de decodificación (o comprensión del lenguaje). Estos procesos se denominan codificación. La psicolingüística también estudia los factores que afectan a la decodificación, o con otras palabras, las estructuras psicológicas que nos capacitan para entender expresiones, palabras, oraciones, textos, etc. Otras áreas de la psicolingüística focalizan en temas tales como el origen del lenguaje en el ser humano (natural vs. cultura). Por ejemplo, en psicolingüística se trata el estudio de preguntas tales como el modo en que la gente aprende una segunda lengua, así como los procesos de adquisición lingüística en la infancia.
Sociolingüística
Estudia la diferencia de sociolecto de grupos separados por ciertas variables sociales como la religión el nivel socioeconómico, la procedencia del hablante (por ejemplo, ciudad-campo). Cuando esto va unido a una cultura particular se denomina algunas veces etnolecto, Diríamos que la sociolingüística abarca la dialectología, en primera instancia, para después estudiar las diversas combinaciones: se parte desde el yo, pero inmerso en la sociedad. Por ejemplo, un socio lingüista podría determinar a través del uso de actitudes sociales.
En ocasiones se establece una distinción entre la sociolingüística y la sociología del lenguaje, cuyo foco está en el efecto del lenguaje en la sociedad. Asimismo, la sociolingüística sincrónica se centra en la estructura sociolingüística
Tipos de variación sociolingüística.
Variación Fonético-Fonológica: Dado que esta no se ve afectada por culpa de problemas de significado, la variación fonológica fue la primera en analizarse. Esto es muy importante por que la convierte en la más fácil de estudiar, siendo la más estudiada.
Variación Sintáctica: establece que la naturaleza de la variación sintáctica no es análoga de la fonológica por estas razones: •Es menos la variación sintáctica que la fonológica en las lenguas. •La escasa frecuencia con la que se puede contar con un contexto de ocurrencia y la dificultad de la obtención de ejemplos del uso de una y otra variante, convierten a la sintáctica en más difícil de medir o cuantificar. Hay varios tipos de variables que también se incluyen en este grupo: - De tipo morfológico: aquellas que afectan a la morfología, sobre todo la gramatical, cuya variación no suele implicar a los niveles pragmático y sintáctico. Variación Léxica: Su estudio se enfrenta a iguales problemas que la sintáctica. Entre ellos destaca el establecimiento de equivalencias entre variantes, que nos lleva a la antigua discusión sobre la existencia o no de la sinonimia.
Variación en el Discurso: Es complicado establecer donde acaba la variación léxica o morfológica y empieza la variación en el discurso.
Lingüística matemática
La lingüística matemática se refiere a la aplicación de técnicas estadísticas, probabilísiticas o esquemas matemáticos abstractos a la comprensión de los fenómenos lingüísticos.
Teoría de la información Un enfoque posible de la lingüística matemática es la cuantifiación de la cantidad de información. Estos estudios revelaron inicialmente la altísima redundancia existente en las lenguas naturales.
Estadística y Análisis del discurso Las probabilidades combinatorias del lenguaje son tales que pueden usarse para realizar identificar la autoría de un texto mediante constantes hipótesis o la clasificación filogenético lenguas
Gramáticas formales Una gramática formal es un conjunto de reglas combinatorias capaces de generar un conjunto de oraciones o emisiones representativas de dicha lengua. Las gramáticas formales se han usado tanto para el estudio de los lenguas formales como aproximación a modelos de lenguas naturales
Lingüística antropológica
Es el estudio del lenguaje a través de la genética humana y del desarrollo. Esta disciplina cubre significativamente el campo de la antropología que estudia el ser humano a través del lenguaje con el que se comunica.
La antropología lingüística convencional también tiene implicaciones en la sociología y en la autoorganización de comunidades humanas. La lingüística antropológica estudia esta distinción y la relaciona con modos de vida y a adaptaciones a los sentidos. Así como estudia la distinción hecha en lenguas en relación con los colores del arco iris, observando la tendencia a aumentar la diversidad de términos, como muestra el hecho de que hay distinciones de cuerpos en este medioambiente que se deben hacer